home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Arabic-PADT: Relations: nummod

This relation is universal.

3743 nodes (1%) are attached to their parents as nummod.

3705 instances of nummod (99%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 1.74859738177932.

The following 10 pairs of parts of speech are connected with nummod: NOUN-NUM (1901; 51% instances), NUM-NUM (1502; 40% instances), ADJ-NUM (158; 4% instances), X-NUM (114; 3% instances), VERB-NUM (23; 1% instances), PRON-NUM (22; 1% instances), DET-NUM (20; 1% instances), ADP-NUM (1; 0% instances), PART-NUM (1; 0% instances), PROPN-NUM (1; 0% instances).

# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
# visual-style 1	bgColor:blue
# visual-style 1	fgColor:white
# visual-style 1 3 nummod	color:blue
1	ميراث	مِيرَاث	NOUN	N------S1I	Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	6	nsubj	6:nsubj	Vform=مِيرَاثٌ|Gloss=inheritance,heritage|Root=w r _t|Translit=mīrāṯun|LTranslit=mīrāṯ
2	ب	بِ	ADP	P---------	AdpType=Prep	3	case	3:case	SpaceAfter=No|Vform=بِ|Gloss=by,with|Root=bi|Translit=bi|LTranslit=bi
3	300	300	NUM	Q---------	NumForm=Digit	1	nummod	1:nummod	Vform=٣٠٠|Translit=300
4	الف	أَلف	NUM	QM-----S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word	3	nummod	3:nummod	Vform=أَلفِ|Gloss=thousand|Root=' l f|Translit=ʾalfi|LTranslit=ʾalf
5	دولار	دُولَار	NOUN	N------S2I	Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing	4	nmod	4:nmod:gen	Vform=دُولَارٍ|Gloss=dollar|Root=dUlAr|Translit=dūlārin|LTranslit=dūlār
6	يقلب	قَلَّب	VERB	VIIA-3MS--	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	root	0:root	Vform=يُقَلِّبُ|Gloss=turn_upside_down|Root=q l b|Translit=yuqallibu|LTranslit=qallab
7	حياة	حَيَاة	NOUN	N------S4R	Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing	6	obj	6:obj	Vform=حَيَاةَ|Gloss=life|Root=.h y y|Translit=ḥayāta|LTranslit=ḥayāt
8	متشرد	مُتَشَرِّد	ADJ	A-----MS2I	Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	7	amod	7:amod	Vform=مُتَشَرِّدٍ|Gloss=homeless,displaced|Root=^s r d|Translit=mutašarridin|LTranslit=mutašarrid
9	اميركي	أَمِيرِكِيّ	ADJ	A-----MS2I	Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	8	amod	8:amod	Vform=أَمِيرِكِيٍّ|Gloss=American|Root='amIrik|Translit=ʾamīrikīyin|LTranslit=ʾamīrikīy

# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
# visual-style 3 4 nummod	color:blue
1	ميراث	مِيرَاث	NOUN	N------S1I	Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing	6	nsubj	6:nsubj	Vform=مِيرَاثٌ|Gloss=inheritance,heritage|Root=w r _t|Translit=mīrāṯun|LTranslit=mīrāṯ
2	ب	بِ	ADP	P---------	AdpType=Prep	3	case	3:case	SpaceAfter=No|Vform=بِ|Gloss=by,with|Root=bi|Translit=bi|LTranslit=bi
3	300	300	NUM	Q---------	NumForm=Digit	1	nummod	1:nummod	Vform=٣٠٠|Translit=300
4	الف	أَلف	NUM	QM-----S2R	Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing|NumForm=Word	3	nummod	3:nummod	Vform=أَلفِ|Gloss=thousand|Root=' l f|Translit=ʾalfi|LTranslit=ʾalf
5	دولار	دُولَار	NOUN	N------S2I	Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing	4	nmod	4:nmod:gen	Vform=دُولَارٍ|Gloss=dollar|Root=dUlAr|Translit=dūlārin|LTranslit=dūlār
6	يقلب	قَلَّب	VERB	VIIA-3MS--	Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	root	0:root	Vform=يُقَلِّبُ|Gloss=turn_upside_down|Root=q l b|Translit=yuqallibu|LTranslit=qallab
7	حياة	حَيَاة	NOUN	N------S4R	Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing	6	obj	6:obj	Vform=حَيَاةَ|Gloss=life|Root=.h y y|Translit=ḥayāta|LTranslit=ḥayāt
8	متشرد	مُتَشَرِّد	ADJ	A-----MS2I	Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	7	amod	7:amod	Vform=مُتَشَرِّدٍ|Gloss=homeless,displaced|Root=^s r d|Translit=mutašarridin|LTranslit=mutašarrid
9	اميركي	أَمِيرِكِيّ	ADJ	A-----MS2I	Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	8	amod	8:amod	Vform=أَمِيرِكِيٍّ|Gloss=American|Root='amIrik|Translit=ʾamīrikīyin|LTranslit=ʾamīrikīy

# visual-style 8	bgColor:blue
# visual-style 8	fgColor:white
# visual-style 7	bgColor:blue
# visual-style 7	fgColor:white
# visual-style 7 8 nummod	color:blue
1	و	وَ	CCONJ	C---------	_	0	root	0:root	Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2	وصف	وَصَف	VERB	VP-A-3MS--	Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act	1	parataxis	1:parataxis	Gloss=describe,characterize|LTranslit=waṣaf|Root=w .s f|Translit=waṣafa|Vform=وَصَفَ
3	المصدر	مَصدَر	NOUN	N------S1D	Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing	2	nsubj	2:nsubj	Vform=اَلمَصدَرُ|Gloss=source|Root=.s d r|Translit=al-maṣdaru|LTranslit=maṣdar
4	نفس	نَفس	NOUN	N------S1R	Case=Nom|Definite=Cons|Number=Sing	3	nmod	3:nmod:nom	Gloss=same,self|LTranslit=nafs|Root=n f s|Translit=nafsu|Vform=نَفسُ
5	ه	هُوَ	PRON	SP---3MS2-	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	4	nmod	4:nmod:gen	Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hu|Vform=هُ
6	حالة	حَالَة	NOUN	N------S4R	Case=Acc|Definite=Cons|Number=Sing	2	obj	2:obj	Vform=حَالَةَ|Gloss=condition,case,situation|Root=.h w l|Translit=ḥālata|LTranslit=ḥālat
7	المصابين	مُصَاب	ADJ	A-----MP2D	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur	6	amod	6:amod	Vform=اَلمُصَابِينَ|Gloss=afflicted,injured,wounded|Root=.s w b|Translit=al-muṣābīna|LTranslit=muṣāb
8	الثلاثة	ثَلَاثَة	NUM	QV----M-2D	Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|NumForm=Word|NumValue=3	7	nummod	7:nummod	Vform=اَلثَّلَاثَةِ|Gloss=three|Root=_t l _t|Translit=aṯ-ṯalāṯati|LTranslit=ṯalāṯat
9	ب	بِ	ADP	P---------	AdpType=Prep	13	case	13:case	Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
10	أن	أَنَّ	SCONJ	C---------	_	13	mark	13:mark	Gloss=that|LTranslit=ʾanna|Root=' n|Translit=ʾanna|Vform=أَنَّ
11	ها	هُوَ	PRON	SP---3FS4-	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	13	nsubj	13:nsubj	Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=hā|Vform=هَا
12	"	"	PUNCT	G---------	_	13	punct	13:punct	SpaceAfter=No|Vform="|Translit="
13	جيدة	جَيِّد	ADJ	A-----FS1I	Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	2	obl:arg	2:obl:arg:أَنَّ	SpaceAfter=No|Vform=جَيِّدَةٌ|Gloss=good,well|Root=^g w d|Translit=ǧayyidatun|LTranslit=ǧayyid
14	"	"	PUNCT	G---------	_	13	punct	13:punct	SpaceAfter=No|Vform="|Translit="
15	.	.	PUNCT	G---------	_	1	punct	1:punct	Vform=.|Translit=.