Treebank Statistics: UD_Armenian-ArmTDP: Relations: expl
This relation is universal.
6 nodes (0%) are attached to their parents as expl
.
6 instances of expl
(100%) are right-to-left (child precedes parent).
Average distance between parent and child is 4.
The following 3 pairs of parts of speech are connected with expl
: VERB-PRON (3; 50% instances), NOUN-PRON (2; 33% instances), PROPN-PRON (1; 17% instances).
# visual-style 1 bgColor:blue
# visual-style 1 fgColor:white
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 4 1 expl color:blue
1 Սա սա PRON _ Case=Nom|Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 4 expl _ Translit=Sa|LTranslit=sa
2 նվազագույնն նվազ ADV _ Degree=Sup 4 advmod _ Translit=nvazagowynn|LTranslit=nvaz
3 եմ եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 aux _ Translit=em|LTranslit=em
4 ասում ասել VERB _ Aspect=Imp|Subcat=Tran|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root _ Translit=asowm|LTranslit=asel|SpaceAfter=No
5 : : PUNCT _ _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=.
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 5 bgColor:blue
# visual-style 5 fgColor:white
# visual-style 5 2 expl color:blue
1 Հոգեբանության հոգեբանություն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 5 nmod:poss _ Translit=Hogebanowt’yan|LTranslit=hogebanowt’yown
2 այս այս PRON _ Deixis=Prox|Number=Sing|PronType=Dem 5 expl _ Translit=ays|LTranslit=ays
3 ինչ ինչ DET _ PronType=Int 5 det _ Translit=inč|LTranslit=inč
4 ՞ ՞ PUNCT _ _ 3 punct _ Translit=?|LTranslit=?
5 տակնուվրայություն տակնուվրայություն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Coll 0 root _ Translit=taknowvrayowt’yown|LTranslit=taknowvrayowt’yown
6 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop _ Translit=ē|LTranslit=em|SpaceAfter=No
7 ։ ։ PUNCT _ _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=.
# visual-style 21 bgColor:blue
# visual-style 21 fgColor:white
# visual-style 23 bgColor:blue
# visual-style 23 fgColor:white
# visual-style 23 21 expl color:blue
1 Այդ այդ DET _ Deixis=Med|PronType=Dem 2 det _ Translit=Ayd|LTranslit=ayd
2 ամենի ամենը PRON _ Case=Gen|PronType=Tot 3 nmod:poss _ Translit=ameni|LTranslit=amenë
3 ֆոնին ֆոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Def|Number=Sing 23 obl _ Translit=fonin|LTranslit=fon|SpaceAfter=No
4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ Translit=,|LTranslit=,
5 միակ միակ ADJ _ _ 6 amod _ Translit=miak|LTranslit=miak
6 կետը կետ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 nsubj _ Translit=ketë|LTranslit=ket|SpaceAfter=No
7 , , PUNCT _ _ 10 punct _ Translit=,|LTranslit=,
8 որտեղ որտեղ ADV _ PronType=Rel 10 advmod _ Translit=orteġ|LTranslit=orteġ
9 գործնականում գործնական NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Loc|Definite=Ind|Number=Sing 10 obl _ Translit=gorçnakanowm|LTranslit=gorçnakan
10 առկա առկա ADJ _ _ 6 acl:relcl _ Translit=aṙka|LTranslit=aṙka
11 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop _ Translit=ē|LTranslit=em
12 քիչ քիչ ADV _ Degree=Pos 15 advmod _ Translit=k’ič|LTranslit=k’ič
13 թե թե CCONJ _ _ 14 cc _ Translit=t’e|LTranslit=t’e
14 շատ շատ ADV _ Degree=Pos 12 conj _ Translit=šat|LTranslit=šat
15 շոշափելի շոշափելի ADJ _ Degree=Pos 16 amod _ Translit=šošap’eli|LTranslit=šošap’eli
16 կոնսենսուս կոնսենսուս NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 10 nsubj _ Translit=konsensows|LTranslit=konsensows
17 ուժային ուժային ADJ _ Degree=Pos 18 amod _ Translit=owžayin|LTranslit=owžayin
18 կենտրոնների կենտրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur 10 obl _ Translit=kentronneri|LTranslit=kentron
19 միջև միջև ADP _ AdpType=Post 18 case _ Translit=miǰew|LTranslit=miǰew|SpaceAfter=No
20 , , PUNCT _ _ 23 punct _ Translit=,|LTranslit=,
21 դա դա PRON _ Case=Nom|Deixis=Med|Number=Sing|PronType=Dem 23 expl _ Translit=da|LTranslit=da
22 Հարավային հարավային ADJ _ Degree=Pos 23 amod _ Translit=Haravayin|LTranslit=haravayin
23 Կովկասն Կովկաս PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|NameType=Geo|Number=Sing 0 root _ Translit=Kovkasn|LTranslit=Kovkas
24 է եմ AUX _ Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop _ Translit=ē|LTranslit=em|SpaceAfter=No
25 ՝ ՝ PUNCT _ _ 28 punct _ Translit=,|LTranslit=,
26 Մինսկի Մինսկ PROPN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|NameType=Geo|Number=Sing 27 nmod:poss _ Translit=Minski|LTranslit=Minsk
27 խմբի խումբ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing 28 nmod:poss _ Translit=xmbi|LTranslit=xowmb
28 ձևաչափը ձևաչափ NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 23 conj _ Translit=jewačap’ë|LTranslit=jewačap’|SpaceAfter=No
29 , , PUNCT _ _ 30 punct _ Translit=,|LTranslit=,
30 ներառյալ ներառյալ ADV _ _ 28 advmod:emph _ Translit=neraṙyal|LTranslit=neraṙyal
31 արցախյան արցախյան ADJ _ _ 32 amod _ Translit=arc’axyan|LTranslit=arc’axyan
32 խնդրում խնդիր NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Loc|Definite=Ind|Number=Sing 35 obl _ Translit=xndrowm|LTranslit=xndir
33 ոչ ոչ PART _ Polarity=Neg 34 advmod _ Translit=oč|LTranslit=oč
34 պաշտոնապես պաշտոնապես ADV _ _ 35 advmod _ Translit=paštonapes|LTranslit=paštonapes
35 ներգրավված ներգրավել VERB _ Aspect=Perf|Polarity=Pos|Subcat=Intr|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 acl _ Translit=nergravvaç|LTranslit=nergravel
36 միջնորդ միջնորդ ADJ _ _ 39 amod _ Translit=miǰnord|LTranslit=miǰnord|SpaceAfter=No
37 - - PUNCT _ _ 38 punct _ Translit=-|LTranslit=-|SpaceAfter=No
38 շահառու շահառու ADJ _ _ 36 conj _ Translit=šahaṙow|LTranslit=šahaṙow
39 կենտրոնները կենտրոն NOUN _ Animacy=Nhum|Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur 30 obl _ Translit=kentronnerë|LTranslit=kentron|SpaceAfter=No
40 : : PUNCT _ _ 23 punct _ Translit=.|LTranslit=.