Treebank Statistics: UD_Ukrainian-IU: Relations: xcomp
This relation is universal.
There are 1 language-specific subtypes of xcomp
: xcomp:pred.
1033 nodes (1%) are attached to their parents as xcomp
.
994 instances of xcomp
(96%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 1.64956437560503.
The following 11 pairs of parts of speech are connected with xcomp
: VERB-VERB (894; 87% instances), ADJ-VERB (70; 7% instances), VERB-ADJ (36; 3% instances), VERB-NOUN (18; 2% instances), ADJ-ADJ (4; 0% instances), VERB-ADV (4; 0% instances), ADJ-NOUN (2; 0% instances), VERB-PRON (2; 0% instances), ADJ-DET (1; 0% instances), INTJ-VERB (1; 0% instances), VERB-PROPN (1; 0% instances).
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 5 bgColor:blue
# visual-style 5 fgColor:white
# visual-style 5 6 xcomp color:blue
1 Приблизно приблизно ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod Id=11uc|LTranslit=pryblyzno|Translit=Pryblyzno
2 так так ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod Id=11ud|LTranslit=tak|Translit=tak
3 само само ADV R _ 2 fixed 2:fixed Id=11ue|LTranslit=samo|Translit=samo
4 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj Id=11uf|LTranslit=my|Translit=my
5 вчили вчити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root Id=11ug|LTranslit=včyty|Translit=včyly
6 літати літати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp Id=11uh|LTranslit=litaty|Translit=litaty
7 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det Id=11ui|LTranslit=naš|Translit=našu
8 ворону ворона NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj|6:nsubj:xsubj Id=11uj|LTranslit=vorona|Translit=voronu
9 Галю Галя PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 8 flat:title 8:flat:title Id=11uk|LTranslit=Haľа|SpaceAfter=No|Translit=Haľu
10 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct Id=11ul|LTranslit=.|Translit=.
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 4 6 xcomp color:blue
1 Для для ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case Id=36kq|LTranslit=dľа|Translit=Dľа
2 цього це PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl Id=36kr|LTranslit=ce|Translit=ćoho
3 агенти агент NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj Id=36ks|LTranslit=ahent|Translit=ahenty
4 повинні повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root Id=36kt|LTranslit=povynnyj|Translit=povynni
5 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop Id=36ku|LTranslit=buty|Translit=buly
6 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp Id=36kv|LTranslit=zabezpečyty|Translit=zabezpečyty
7 коридор коридор NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj Id=36kw|LTranslit=korydor|Translit=korydor
8 для для ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case Id=36kx|LTranslit=dľа|Translit=dľа
9 спецназу спецназ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl Id=36ky|LTranslit=specnaz|SpaceAfter=No|Translit=specnazu
10 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct Id=36kz|LTranslit=.|Translit=.
# visual-style 5 bgColor:blue
# visual-style 5 fgColor:white
# visual-style 3 bgColor:blue
# visual-style 3 fgColor:white
# visual-style 3 5 xcomp color:blue
1 Отже отже SCONJ Css _ 3 mark 3:mark Id=2tks|LTranslit=otže|Translit=Otže
2 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj Id=2tkt|LTranslit=vony|Translit=vony
3 мали мати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root Id=2tku|LTranslit=maty|Translit=maly
4 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 cop 5:cop Id=2tkv|LTranslit=buty|Translit=buty
5 вироблені вироблений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp Id=2tkw|LTranslit=vyroblenyj|Translit=vyrobleni
6 зі зі ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case Id=2tkx|LTranslit=zi|Translit=zi
7 спільного спільний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod Id=2tky|LTranslit=spiľnyj|Translit=spiľnoho
8 шматка шматок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl Id=2tkz|LTranslit=šmatok|Translit=šmatka
9 глини глина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod Id=2tl0|LTranslit=hlyna|SpaceAfter=No|Translit=hlyny
10 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct Id=2tl1|LTranslit=.|Translit=.