home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Classical_Armenian-CAVaL: Relations: ccomp

This relation is universal.

2741 nodes (3%) are attached to their parents as ccomp.

2632 instances of ccomp (96%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 6.42466253192266.

The following 44 pairs of parts of speech are connected with ccomp: VERB-VERB (1850; 67% instances), VERB-NOUN (248; 9% instances), VERB-ADJ (188; 7% instances), VERB-PRON (145; 5% instances), VERB-ADV (56; 2% instances), VERB-PROPN (51; 2% instances), ADJ-VERB (39; 1% instances), NOUN-VERB (30; 1% instances), VERB-AUX (20; 1% instances), PRON-VERB (13; 0% instances), VERB-INTJ (12; 0% instances), VERB-PART (10; 0% instances), NOUN-ADJ (8; 0% instances), VERB-NUM (8; 0% instances), NOUN-NOUN (7; 0% instances), ADV-VERB (5; 0% instances), VERB-X (5; 0% instances), VERB-CCONJ (4; 0% instances), AUX-VERB (3; 0% instances), NOUN-PROPN (3; 0% instances), PRON-NOUN (3; 0% instances), VERB-ADP (3; 0% instances), ADJ-ADJ (2; 0% instances), ADV-NOUN (2; 0% instances), AUX-NOUN (2; 0% instances), INTJ-INTJ (2; 0% instances), NOUN-ADP (2; 0% instances), PRON-ADJ (2; 0% instances), PRON-PRON (2; 0% instances), VERB-DET (2; 0% instances), ADJ-ADV (1; 0% instances), ADJ-NOUN (1; 0% instances), ADJ-PRON (1; 0% instances), ADJ-PROPN (1; 0% instances), ADP-VERB (1; 0% instances), ADV-INTJ (1; 0% instances), INTJ-ADJ (1; 0% instances), NOUN-PRON (1; 0% instances), NUM-VERB (1; 0% instances), PRON-ADV (1; 0% instances), PROPN-ADJ (1; 0% instances), PROPN-NOUN (1; 0% instances), PROPN-VERB (1; 0% instances), VERB-SCONJ (1; 0% instances).

# visual-style 6	bgColor:blue
# visual-style 6	fgColor:white
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 2 6 ccomp	color:blue
1	Եւ	եւ	CCONJ	_	_	2	cc	_	Translit=Ew|LTranslit=ew|Gloss=and
2	ասէ	ասել	VERB	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	root	_	Translit=asē|LTranslit=asel|Gloss=say
3	ց	ց	ADP	_	_	4	case	_	SpaceAfter=No|Translit=cʻ|LTranslit=cʻ|Gloss=to
4	նոսա	նա	PRON	_	Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem	2	obl:arg	_	SpaceAfter=No|Translit=nosa|LTranslit=na|Gloss=he/she/it/that
5	՝	՝	PUNCT	_	_	6	punct	_	Translit=;|LTranslit=;
6	եկայք	գալ	VERB	_	Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act	2	ccomp	_	Translit=ekaykʻ|LTranslit=gal|Gloss=come
7	զկնի	զկնի	ADP	_	_	8	case	_	Translit=zkni|LTranslit=zkni|Gloss=after
8	իմ	ես	PRON	_	Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs	6	obl	_	SpaceAfter=No|Translit=im|LTranslit=es|Gloss=I
9	.	.	PUNCT	_	_	11	punct	_	Translit=:|LTranslit=:
10	եւ	եւ	CCONJ	_	_	11	cc	_	Translit=ew|LTranslit=ew|Gloss=and
11	արարից	առնել	VERB	_	Aspect=Perf|Mood=Sub|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act	6	conj	_	Translit=araricʻ|LTranslit=aṙnel|Gloss=make
12	զ	զ	ADP	_	Definite=Def	13	case	_	SpaceAfter=No|Translit=z|LTranslit=z
13	ձեզ	դուք	PRON	_	Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs	11	obj	_	Translit=jez|LTranslit=dowkʻ|Gloss=you_(pl.)
14	որսւորդս	որսորդ	NOUN	_	Case=Acc|Number=Plur	11	xcomp	_	Translit=orswords|LTranslit=orsord|Gloss=hunter
15	մարդկան	մարդիկ	NOUN	_	Case=Gen|Number=Sing	14	nmod	_	SpaceAfter=No|Translit=mardkan|LTranslit=mardik|Gloss=people
16	:	:	PUNCT	_	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=.

# visual-style 7	bgColor:blue
# visual-style 7	fgColor:white
# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
# visual-style 3 7 ccomp	color:blue
1	Եւ	եւ	CCONJ	_	_	9	cc	_	Translit=Ew|LTranslit=ew|Gloss=and
2	որ	որ	PRON	_	Case=Nom|Number=Sing|PronType=Rel	3	nsubj	_	Translit=or|LTranslit=or|Gloss=which
3	ասիցէ	ասել	VERB	_	Aspect=Imp|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act	9	csubj	_	Translit=asicʻē|LTranslit=asel|Gloss=say
4	ց	ց	ADP	_	_	5	case	_	SpaceAfter=No|Translit=cʻ|LTranslit=cʻ|Gloss=to
5	եղբայր	եղբայր	NOUN	_	Case=Acc|Number=Sing	3	obl:arg	_	Translit=ełbayr|LTranslit=ełbayr|Gloss=brother
6	իւր	իւր	PRON	_	Case=Gen|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs|Reflex=Yes	5	nmod	_	Translit=iwr|LTranslit=iwr|Gloss=oneself
7	մորոս	մորոս	NOUN	_	Case=Nom|Number=Sing	3	ccomp	_	SpaceAfter=No|Translit=moros|LTranslit=moros|Gloss=foolish
8	.	.	PUNCT	_	_	3	punct	_	Translit=:|LTranslit=:
9	պարտաւոր	պարտաւոր	ADJ	_	Case=Nom|Number=Sing	0	root	_	Translit=partawor|LTranslit=partawor|Gloss=obliged
10	լիցի	լինիմ	AUX	_	Aspect=Perf|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass	9	cop	_	Translit=licʻi|LTranslit=linim|Gloss=become
11	ի	ի	ADP	_	_	12	case	_	Translit=i|LTranslit=i|LId=ի-1|Gloss=to
12	գեհեն	գեհեն	NOUN	_	Case=Acc|Number=Sing	9	obl	_	Translit=gehen|LTranslit=gehen|Gloss=hell
13	հրոյ	հուր	NOUN	_	Case=Gen|Number=Sing	12	nmod	_	SpaceAfter=No|Translit=hroy|LTranslit=howr|Gloss=fire
14	ն	ն	DET	_	Definite=Def|Deixis=Remt|PronType=Art	13	det	_	SpaceAfter=No|Translit=n|LTranslit=n|Gloss=that
15	:	:	PUNCT	_	_	9	punct	_	Translit=.|LTranslit=.

# visual-style 9	bgColor:blue
# visual-style 9	fgColor:white
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 2 9 ccomp	color:blue
1	Եւ	եւ	CCONJ	_	_	2	cc	_	Translit=Ew|LTranslit=ew|Gloss=and
2	ասէ	ասել	VERB	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	root	_	Translit=asē|LTranslit=asel|Gloss=say
3	ց	ց	ADP	_	_	4	case	_	SpaceAfter=No|Translit=cʻ|LTranslit=cʻ|Gloss=to
4	նոսա	նա	PRON	_	Case=Acc|Deixis=Remt|Number=Plur|PronType=Dem	2	obl:arg	_	SpaceAfter=No|Translit=nosa|LTranslit=na|Gloss=he/she/it/that
5	՝	՝	PUNCT	_	_	9	punct	_	Translit=;|LTranslit=;
6	ընդէր	ընդէր	ADV	_	PronType=Int	9	mark	_	Translit=əndēr|LTranslit=əndēr|Gloss=why
7	՞	՞	PUNCT	_	_	6	punct	_	Translit=?|LTranslit=?
8	այդպէս	այդպէս	ADV	_	Deixis=Med|PronType=Dem	9	advmod	_	Translit=aydpēs|LTranslit=aydpēs|Gloss=thus
9	վատասիրտք	վատասիրտ	ADJ	_	Case=Nom|Number=Plur	2	ccomp	_	Translit=vatasirtkʻ|LTranslit=vatasirt|Gloss=faint-hearted
10	էք	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	9	cop	_	SpaceAfter=No|Translit=ēkʻ|LTranslit=em|Gloss=be
11	՝	՝	PUNCT	_	_	2	punct	_	Translit=;|LTranslit=;