Treebank Statistics: UD_Arabic-PADT: Relations: csubj
This relation is universal.
There are 1 language-specific subtypes of csubj
: csubj:pass.
534 nodes (0%) are attached to their parents as csubj
.
531 instances of csubj
(99%) are left-to-right (parent precedes child).
Average distance between parent and child is 5.11048689138577.
The following 14 pairs of parts of speech are connected with csubj
: VERB-VERB (333; 62% instances), ADJ-VERB (110; 21% instances), NOUN-VERB (53; 10% instances), PRON-VERB (8; 1% instances), VERB-NOUN (8; 1% instances), VERB-ADJ (7; 1% instances), DET-VERB (3; 1% instances), X-VERB (3; 1% instances), ADP-VERB (2; 0% instances), CCONJ-VERB (2; 0% instances), NOUN-ADJ (2; 0% instances), PART-VERB (1; 0% instances), PRON-ADJ (1; 0% instances), VERB-X (1; 0% instances).
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 2 bgColor:blue
# visual-style 2 fgColor:white
# visual-style 2 4 csubj color:blue
1 و وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2 يتوقع تَوَقَّع VERB VIIP-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass 1 parataxis 1:parataxis Gloss=expect,count_on,anticipate|LTranslit=tawaqqaʿ|Root=w q `|Translit=yutawaqqaʿu|Vform=يُتَوَقَّعُ
3 ان أَن SCONJ C--------- _ 4 mark 4:mark Vform=أَن|Gloss=to|Root=' n|Translit=ʾan|LTranslit=ʾan
4 يعود عَاد VERB VISA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 2 csubj 2:csubj Vform=يَعُودَ|Gloss=return,go_back,no_longer|Root=` w d|Translit=yaʿūda|LTranslit=ʿād
5 الى إِلَى ADP P--------- AdpType=Prep 6 case 6:case Vform=إِلَى|Gloss=to,towards|Root=' l y|Translit=ʾilā|LTranslit=ʾilā
6 الولايات وِلَايَة NOUN N------P2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Plur 4 obl 4:obl:إِلَى:gen Vform=اَلوِلَايَاتِ|Gloss=state,province|Root=w l y|Translit=al-wilāyāti|LTranslit=wilāyat
7 المتحدة مُتَّحِد ADJ A-----FS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod Vform=اَلمُتَّحِدَةِ|Gloss=united|Root=w .h d|Translit=al-muttaḥidati|LTranslit=muttaḥid
8 في فِي ADP P--------- AdpType=Prep 9 case 9:case Vform=فِي|Gloss=in|Root=fI|Translit=fī|LTranslit=fī
9 25 25 NUM Q--------- NumForm=Digit 4 obl 4:obl:فِي:gen Vform=٢٥|Translit=25
10 تموز تَمُّوز NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:gen SpaceAfter=No|Vform=تَمُّوزَ|Gloss=July|Root=tammUz|Translit=tammūza|LTranslit=tammūz
11 / / PUNCT G--------- _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No|Vform=/|Translit=/
12 يوليو يُولِيُو NOUN N------S2I Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing 10 appos 10:appos SpaceAfter=No|Vform=يُولِيُو|Gloss=July|Root=yUliyU|Translit=yūliyū|LTranslit=yūliyū
13 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct Vform=.|Translit=.
# visual-style 7 bgColor:blue
# visual-style 7 fgColor:white
# visual-style 4 bgColor:blue
# visual-style 4 fgColor:white
# visual-style 4 7 csubj color:blue
1 و وَ CCONJ C--------- _ 0 root 0:root Gloss=and|LTranslit=wa|Root=wa|Translit=wa|Vform=وَ
2 كان كَان AUX VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 4 cop 4:cop Gloss=be,is,exist|LTranslit=kān|Root=k w n|Translit=kāna|Vform=كَانَ
3 من مِن ADP P--------- AdpType=Prep 4 case 4:case Vform=مِن|Gloss=from|Root=min|Translit=min|LTranslit=min
4 الممكن مُمكِن ADJ A-----MS2D Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis Vform=اَلمُمكِنِ|Gloss=possible|Root=m k n|Translit=al-mumkini|LTranslit=mumkin
5 جدا جِدّ NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 4 obl 4:obl:acc Vform=جِدًّا|Gloss=seriousness,earnestness|Root=^g d d|Translit=ǧiddan|LTranslit=ǧidd
6 ان أَن SCONJ C--------- _ 7 mark 7:mark Vform=أَن|Gloss=to|Root=' n|Translit=ʾan|LTranslit=ʾan
7 يحصل حَصَل VERB VISA-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Act 4 csubj 4:csubj Vform=يَحصُلَ|Gloss=obtain,acquire,get,occur,happen,take_place|Root=.h .s l|Translit=yaḥṣula|LTranslit=ḥaṣal
8 هجوم هُجُوم NOUN N------S1I Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing 7 obj 7:obj Vform=هُجُومٌ|Gloss=attack,charge,assault|Root=h ^g m|Translit=huǧūmun|LTranslit=huǧūm
9 لو لَو CCONJ C--------- _ 11 mark 11:mark Vform=لَو|Gloss=if|Root=law|Translit=law|LTranslit=law
10 لم لَم PART F--------- _ 11 advmod 11:advmod Vform=لَم|Gloss=not|Root=lam|Translit=lam|LTranslit=lam
11 نبدا بَدَأ VERB VIJA-1MP-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Jus|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 7 advcl 7:advcl:لَو Vform=نَبدَأ|Gloss=start,begin|Root=b d '|Translit=nabdaʾ|LTranslit=badaʾ
12 ب بِ ADP P--------- AdpType=Prep 13 case 13:case Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
13 قصف قَصف NOUN N------S2R Case=Gen|Definite=Cons|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg:بِ:gen Gloss=bombardment,shelling|LTranslit=qaṣf|Root=q .s f|Translit=qaṣfi|Vform=قَصفِ
14 هم هُوَ PRON SP---3MP2- Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod:gen Gloss=he,she,it|LTranslit=huwa|Translit=him|Vform=هِم
15 " " PUNCT G--------- _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No|Vform="|Translit="
16 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct Vform=.|Translit=.
# visual-style 8 bgColor:blue
# visual-style 8 fgColor:white
# visual-style 6 bgColor:blue
# visual-style 6 fgColor:white
# visual-style 6 8 csubj color:blue
1 1 1 NUM Q--------- NumForm=Digit 0 root 0:root SpaceAfter=No|Vform=١|Translit=1
2 - - PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct Vform=-|Translit=-
3 " " PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct SpaceAfter=No|Vform="|Translit="
4 ليس لَيس AUX VP-A-3MS-- Aspect=Perf|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Voice=Act 6 cop 6:cop Vform=لَيسَ|Gloss=be_not,is_not|Root=l y s|Translit=laysa|LTranslit=lays
5 ب بِ ADP P--------- AdpType=Prep 6 case 6:case Gloss=by,with|LTranslit=bi|Root=bi|Translit=bi|Vform=بِ
6 الضرورة ضَرُورَة NOUN N------S2D Case=Gen|Definite=Def|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis Gloss=necessity,need,imperative|LTranslit=ḍarūrat|Root=.d r r|Translit=aḍ-ḍarūrati|Vform=اَلضَّرُورَةِ
7 ان أَن SCONJ C--------- _ 8 mark 8:mark Vform=أَن|Gloss=to|Root=' n|Translit=ʾan|LTranslit=ʾan
8 يفسر فَسَّر VERB VISP-3MS-- Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Sub|Number=Sing|Person=3|VerbForm=Fin|Voice=Pass 6 csubj 6:csubj Vform=يُفَسَّرَ|Gloss=explain,interpret|Root=f s r|Translit=yufassara|LTranslit=fassar
9 الكتاب كِتَاب NOUN N------S1D Case=Nom|Definite=Def|Number=Sing 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass Vform=اَلكِتَابُ|Gloss=book|Root=k t b|Translit=al-kitābu|LTranslit=kitāb
10 المقدس مُقَدَّس ADJ A-----MS1D Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod Vform=اَلمُقَدَّسُ|Gloss=holy,sacred|Root=q d s|Translit=al-muqaddasu|LTranslit=muqaddas
11 تفسيرا تَفسِير NOUN N------S4I Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing 8 obl 8:obl:acc Vform=تَفسِيرًا|Gloss=explanation,commentary,exegesis,Quranic_commentary|Root=f s r|Translit=tafsīran|LTranslit=tafsīr
12 حرفيا حَرفِيّ ADJ A-----MS4I Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod SpaceAfter=No|Vform=حَرفِيًّا|Gloss=literal|Root=.h r f|Translit=ḥarfīyan|LTranslit=ḥarfīy
13 . . PUNCT G--------- _ 1 punct 1:punct Vform=.|Translit=.